Tu dovresti amarmi adesso
mentre le arance e i sorrisi ci chiamano in giardino.
Dovresti sbocciare su di me
come rosa canina,
nell'attimo d'aria e d'amore
nell'istante in cui capelli
spostandosi
mi regalano il tuo viso.
spostandosi
mi regalano il tuo viso.
Lascia che il cielo si mostri oltre le nuvole
e dammi ristoro
come il primo sole del mattino: SORGI!
Per ridar nuova vita alla vita
sulle fredde montagne del mio cuore
dove ti sei seduta
asciugando la pioggia dentro.
Draining rain from inside
You're supposed to love me now
while oranges and smiles call us in the garden.
You should bloom on me
as rosehip,
in the moment of air and love
while the hair
shifting
show me your face
as a gift.
shifting
show me your face
as a gift.
Let the sky reveal itself beyond the clouds
give me relief
and as the early morning sun,
RISE!
To give new life to life
on the cold mountains of my heart
where you sat down
draining rain from inside.
Nessun commento:
Posta un commento